Přejít na obsah
  • Vytvořit účet

vegasss7771

Members
  • Příspěvků

    45
  • Registrace

  • Poslední návštěva

Vše od uživatele vegasss7771

  1. Taky by mohli zfilmovat 451 stupňů Fahrenheita. Anotace: Guy Montag, hrdina románu žije ve své ohnivzdorné vile obklopen civilizací tryskových aut, raketových letadel, mechanické hudby a také ovšem policejních helikoptér a mechanických „ohařů“, kteří svým chemickým čichem neomylně sledují stopu zločince. Kdo je však tímto „zločincem“? Ten, kdo překročí základní zákon této utopistické civilizace, tj. ještě vlastní a čte knihy, kdo nemyslí tak, jak je předepsáno myslet, kdo se pokouší uvažovat samostatně. Tohoto „zločinu“ se právě dopustí Montag. A o příšerné, hrůzné štvanici, kterou na něho uspořádá policie ve svých helikoptérách, o zmechanizovaném děsu, který je mu v patách v podobě mechanického ohaře s prokainovou jehlou v čelisti, o úděsné televizní reportáži z této honičky a o konečném zániku onoho odlidštěného světa vypráví tento příběh. Je to jedno z nejlepších Bradburyho děl, v němž nastavil křivé zrcadlo fantastiky civilizaci moderního světa, jež člověku nepřinese skutečné štěstí, dusí-li v něm to nejcennější – lidskou myšlenku.
  2. Tak mě napadlo že by mohli zfilmovat taky DVEŘE DO LÉTA a CIZINCE V CIZÍ ZEMI od R. A. Heinleina. Informace / Anotace ke knize: Dveře do léta Byl jednou jeden kocour a ten neměl rád déšť. A sníh ho studil do tlapek. Ale choval pevné přesvědčení, že když se otevře dostatečný počet dveří, jedny přece musí vést do jasného letního dne… A protože na konci dvacátého století se pomocí hypotermie a cestování v čase dá uniknout skoro všemu – možná, že za třicet let opravdu jedny dveře povedou když ne do léta, tak alespoň do lepších časů… Skvělá sci-fi, snad vůbec nejčtenější román Roberta Heinleina. Vydejte se do Velkého Los Angeles – a ani se nemusíte nechat zmrazit. Informace / Anotace ke knize: Cizinec v cizí zemi O tom, že Cizinec v cizí zemi je absolutní špičkou v dějinách žánru science fiction, slyšel snad každý. Nyní se tedy v novém, autorově původním nezkráceném vydání, může každý přesvědčit, že je to pravda. Robert A. Heinlein, mistr příběhu a kouzelník stylu, napsal mnoho skvělých románů. Ale málo platné, Cizinec je nejlepší. Dojemný a ohromující příběh Valentina Michaela Smitha, člověka z Marsu, totiž není jen strhujícím a zábavným vyprávěním. Je to poselství o podstatě dobra a zla, hovoří o samotných zdrojích lidské činorodosti a síly. Muž z Marsu, zároveň superman i velké dítě, člověk, který se znovu učí někdy absurdním zásadám lidské civilizace, patří k velkým postavám světové literatury. Kdo by se ubránil sympatiím k němu, dojetím nad jeho nemotorností, a obdivu k jeho laskavému srdci? Ale ne, nejde o nějakou moralitu. Po několik století žila malá lidská komunita na Marsu mezi zdejšími inteligentními bytostmi. Tyto bytosti jsou však úplně jiné než lidé. Neznají faleš, jsou duchovnější a v mnohém mocnější. Na druhou stranu však pojídat zemřelé je součást místní kultury. Druhá kosmická výprava přiváží jednoho z pomarťanštělých lidí zpět na Zemi… A tady začíná strhující příběh, v němž Smithovi a jeho velkolepě individualistickým přátelům jde o život. Neboť Smith, který je díky komplikovanému pozemskému právu dědicem nesmírného majetku a jediným vlastníkem Marsu, není vůbec pro byrokratickou pozemskou vládu pohodlný. Začíná vyprávění, od něhož se nelze odtrhnout. Zároveň však v divokém a krásném toku děje vyvstávají otázky. Nesmírně vážný a upřímný Michael, který bere všechno doslova, jaksi mimochodem odhaluje stupiditu, falešnost a klamnost mnoha lidských zvyků. Ty neobstojí v konfrontaci s jinou kulturou. Marťan ukazuje lidem, v čem nejsou lidmi. Ne náhodou se Cizinec stal kultovní knihou pro všechny, kteří se nechtějí spokojit s průměrným životem plným předsudků. Výzva, kterou Robert A. Heinlein přináší, zní: „Nebuďte otroky zvyku, používejte srdce a rozumu. Dobro není nuda." Dost však slov, velký příběh čeká. Vše ostatní řekne Michael a jeho přátelé. Domníváte-li se, že tato kniha je tlustší a je v ní víc textu než v prvním vydání Cizince v cizí zemi, nemýlíte se. Toto vydání je originál toho, co jako první Robert A. Heinlein vymyslel a dal na papír. Dřívější vydání obsahovalo něco přes 160 000 slov, v tomto je jich kolem 220 000. Původní kniha byla velmi odlišná od toho, co se prodávalo čtenářům science fiction v roce 1961, kdy byla vydána, nakladatel si totiž přál některá zkrácení a vypuštění pasáží, které by tehdejšímu čtenářstvu nemusely být po chuti. Listopadové vydání Astounding Science Fiction v roce 1948 obsahovalo dopis vydavateli, ve kterém byly navrženy tituly pro příští rok. Mezi nimi byl i příběh Roberta A. Heinleina Záliv. Po dlouhém rozhovoru Roberta s vydavatelem Johnem W. Campbellem jr. bylo rozhodnuto, že se musí dát nějaký čas k napsání příběhů s fanouškem navrženými tituly, a tím byla doba do listopadu 1949. Heinlein slíbil, že dodá krátký text k navrhovanému názvu. Většina ostatních autorů se také přidala. Toto vydání pak bylo známé jako Time Travel. Robert A. Heinlein měl problém, co napsat k přidělenému titulu. Mezi různými nepoužitelnými nápady se zrodil příběh o lidském dítěti vychovaném mimozemskou rasou. To téma bylo příliš široké pro krátkou povídku, ale Heinlein si o něm přesto udělal poznámku. Ten večer zašel do studovny a napsal si pár nápadů, které později odložil. Pro titul Záliv pak napsal úplně jiný příběh. Poznámky zůstaly v kartotéce několik roků, pak Robert A. Heinlein začal psát to, co se mělo stát Cizincem v cizí zemi. Příběh se však nevyvíjel, tak ho odložil. Párkrát se k rukopisu vrátil, ale nakonec ho dokončil až v roce 1960: to byla ta verze, která leží před vámi. V roce 1960 se nakladatelé obávali vydat Cizince v cizí zemi v té formě, v jaké byl, protože na něco takového nebyli lidé zvyklí. Tak, aby zabránili případným ztrátám, požádali Roberta A. Heinleina, aby text zkrátil na 150 000 slov, to znamenalo asi o 70 000. Než byli ochotní knihu představit veřejnosti, požadovali i jiné změny. Vyjmout z dlouhého a komplikovaného textu skoro čtvrtinu byl nemožný úkol. Ale Heinleinovi se to během několika měsíců povedlo. Konečný součet slov byl 160 087. Heinlein byl přesvědčený, že víc to zkrátit nejde, a text v této délce nakladatel přijal. 28 let zůstala kniha v této podobě. V roce 1976 vydal Kongres nový zákon o autorských právech, podle kterého, v případě, že autor zemře, může vdova nebo vdovec autorská práva obnovit, přičemž staré smlouvy se ruší. Robert A. Heinlein zemřel v roce 1988 a v příštím roce se mohla autorská práva obnovit. Na rozdíl od mnoha jiných autorů si Heinlein uložil strojopis originálu, toho, který nebyl pro veřejnost, v kartotéce svých archivářů v knihovně California University v Santa Cruz. Vodva Virginia Heinlein Carmelová po čase požádala o kopii rukopisu a přečetla si ho zároveň s publikovaným textem. A došla k přesvědčení, že byla chyba knihu zkrátit. Kopii strojopisu tak dostala Heinleinova agentka Eleanor Woodová. Ta také obě verze porovnala a souhlasila se znovuvydáním. Spojila se s vydavatelem a předala mu staronový rukopis. Nikdo si nepamatoval, že v této knize byly provedeny takové drastické změny; během let se všichni vydavatelé a úředníci nakladatelství vyměnili. Takže je tato verze dokonale překvapila. Souhlasili, že tento text je lepší než ten zkrácený, a rozhodli se tuto verzi publikovat. Teď tedy máte v konečně možnost vychutnat si originální a nezkrácenou verzi Cizince v cizí zemi napsanou Robertem A. Heinleinem.
  3. Aktuálně čtu: ORSON SCOTT CARD - ENDERŮV STÍN Anotace: Román ENDERŮV STÍN se opět odehrává na obrovské orbitální stanici, na níž Mezinárodní flotila vychovává z nejnadějnějších dětí své budoucí velitele. Země žije pod hrozbou útoků termiťanů a ve slumech Rotterdamu živoří v partě nechtěných ,,spratků´´ maličké dítě - geniální schopností přežít - Bean - Fazolek. Svou chytrostí změní poměry všech malých dětí v celém městě a proto není nijak překvapivé, že si jej všimnou vyhledavači Flotily. Za pár měsíců jej raketoplán odnáší na oběžnou dráhu... Od prvních chvil naráží na jméno Endera Wiggina a je jen otázkou času, kdy se tyto podivuhodné individuality setkají...
  4. iPhone je módní, ne užitečný kdo chce Windows Se7en
  5. ne chci být nesmrtelný kdo chce být superhrdina ????
  6. skoro každý kdo má rád modrou??
  7. nemam par dvojek bude kdo má neklas?
  8. Taky by mohli zfilmovat historické detektviky od Lindsey Davisové např. TŘI RUCE VE FONTÁNĚ nebo SOUMRAK V CORDUBĚ. Tři ruce ve fontáně - anotace Fontána nefunguje. Falco se svým přítelem Petroniem zjistí, že ji ucpaly tři uříznuté ženské ruce. Zakrátko se objeví další hrůzné nálezy: kusy ženských těl v akvaduktech a stokách. Falco je pověřen úkolem vypátrat zvrhlého únosce. Hrozí nebezpečí, že vrah si vybere další oběť při blížících se hrách ve Velkém cirku… Soumrak v Cordubě - anotace Další z řady historických krimi románů, jejichř hrdinou je vyšetřovatel Marcus Didius Falco. Jaro r. 73. V Římě se v domě významného senátora koná slavnostní večeře pro Společnost výrobců olivového oleje z Baetiky, jižní části provincie Hispánie. A vzápětí dojde k vraždě jednoho z hostů a téměř zabit je také vrchní císařský špeh Anacrites. Nezbývá, než aby do Baetiky odcestoval a vyšetřování se opět ujal Marcus Didius Falco. Jeho milovaná urozená družka Helena nedá jinak a do Hispánie ho doprovází. Přitom oba pevně doufají, že se případ vyřeší tak včas, aby se stačili vrátit do Říma před narozením svého dítěte. V Cordubě se Falco ocitne v nelítostném světě tvrdé konkurence výrobců a vývozců olivového oleje, kteří usilují o založení kartelu, aby mohli diktovat ceny tohoto luxusního a nepostradatelného zboží. Je to svět intrik a podvodů, tolik připomínajících skandály na naší novodobé ekonomicko-politické scéně. Podaří se Falconovi zároveň odhalit, kdo spáchal onu římskou vraždu a pokusil se o druhou? Přitom ho nejvíc trápí starost o Helenu a blížící se porod. Stačí jeho vynalézavost a fyzická odolnost na všechny problémy? Jako v předcházejících dílech (a už jich bylo sedm) i tentokrát má Falco nejednou namále a jako vždy okouzluje důmyslem, vtipem i obyčejnými lidskými slabostmi. I vážné problémy jsou protkávány typickým autorčiným humorem a celý příběh je svěží ukázkou života nejen ve starověkém Římě, ale i v jedné z jeho provincií, tentokrát ve slunné Hispánii.
  9. hej ale udělat animovaný večerníček s čtyřlístkem to by byl mazec:)
  10. Ted mě napadlo že by šla zfilmovat knížka MOŽNOST OSTROVA. Možnost ostrova - anotace Román se odehrává ve dvou liniích. V současnosti je to příběh humoristy a komika Daniela 1, a v budoucnosti pak líčí svět po globálních katastrofách, v němž žijí divoši z doby kamenné a klonovaní novolidé. Daniel 24 a 25 jsou reinkarnacemi, v 24. a 25. generaci, svého genetického předchůdce Daniela 1. Vyjadřují se k autobiografii, kterou po sobě zanechal, a většinou mají vážné potíže jí porozumět. Daniel se ve svých vystoupeních komika posmívá dekadentní, upadající západní civilizaci. Hledá štěstí, ale nikdy ho nenalezne, neboť jeho podmínkou je bezpodmínečná láska a tu může očekávat jen od svého psa. Podle Houellebecqa je západní společnost založena na jediném základním principu: "Eskalaci touhy po rozkoši až k nesnesitelnosti, takže je stále obtížnější ji uspokojit." Daniel se domnívá, že zjistil, proč je frustrován: na velkém sexuálním orgiastickém mejdanu je jediným člověkem starším 25 let. Stárnutí je krize, protože "mizí schopnost pohlavního styku i přístup k sexu, avšak touha nikdy úplně nezmizí". Daniel spáchá sebevraždu a Houellebecq předpovídá, že se průměrný život pro sexuálně frustrované lidstvo začne brzo rychle zkracovat - na asi 50 let pro ženy a 60 pro muže. Přetrvává však touha po nesmrtelnosti - je to jediný poslední rys náboženství, který přežil. Daniel 1 se stal členem sekty Elohim, která svým příslušníkům slibuje revoluční klonování: když starý model zemře, nový je doručen během 24 - 48 hodin. Proto Daniel i jeho pes přežívají geneticky, ale nikoliv jako tatáž osoba. Příčiny utrpení byly v novolidech odstraněny, stejně jako všechny touhy a emoce. Avšak novočlověk nenalézá štěstí. Monotónní život vede k smutku a apatii. Nakonec se vydají dva novolidé, Marie 23 a Daniel 25 z trosek New Yorku do nové společnosti, do neznámého ráje, možná někde na Kanárských ostrovech. Tam naleznou báseň, kterou Daniel 1 poslal krátce před smrtí své milence a navzdory vší racionalitě se nechají unést jejím příslibem nejistoty: "A láska, která všechno tak ulehčuje, Ti poskytuje všechno, dává ti to hned: Existuje, uprostřed času, možnost ostrova." Mohlo by to být podané ve formě crazy komedie například s partou z Tropické bouře.
  11. Ahoj lidi Semhle piště jakou knížku byste chtěli vidět přepacovanou do podoby filmu. Mě osobně by se velmi líbili ENDEROVA HRA od Orsona Scotta Carda a pak NONSTOP od Aldisse.
  12. Aktuálně čtu: Orson Scott Card - ENDEROVA HRA Anotace: Vědeckofantastický omán, který můžeme doporučit všem milovníkům dobré literatury. Román nejen o zápasu pozemské civilizace se smrtelným nebezpečím z kosmu, ale také o přátelství, bratrské lásce a nenávisti. Kniha je napsána strhujícím způsobem a patří k tomu nejlepšímu, co ze sci-fi kdy vyšlo. Ocenění: NEBULA 1985, HUGO 1986
  13. Aktuálně čtu: BRET EASTON ELLIS - AMERICKÉ PSYCHO Anotace: Mladý newyorský právník Patrick Bateman má zdánlivě vše, co by mohl člověk ke štěstí potřebovat - peníze, práci, přítelkyni, přátelé, krásný domov -,jenže mladík z řad takzvaných ,,yuppies´´ se v touze po nových a vzrušujících prožitcích stává brutálním masovým vrahem a postupně se propadá do hlubin šlenství. Šokující popisy násilnického chování, sexuálních hrátek, brutálního mučení a vražd, či dokonce kanibalismu se staly v době vydání knihy předmětem ostrých diskusí a polemik. Kniha nemohla najít nakladatele, a když konečně vyšla, mnoho důležitých knihkupců ji odmítlo prodávat. Autor dostával anonymní dopisy, v nichž mu odpůrci vyhrožovali smrtí. Román je nejen drsným a otevřeným popisem násilí a zvráceností, ale také nesmlouvavým a místy groteskním pohledem na konzumní atmosféru v americké společnosti osmdesátých let minulého století. Kniha vyšla ve Spojených státech poprvé v roce 1991, ale i dnes bude mít čtenáři co říct.
  14. Napadlo mě že bych tady mohl dát takovou výroční anketu a ta zní: Kolik a jaké knížky jste přečetli za rok 2008? Já jich přečetl 18 a jsou to tyto tituly: Houellebecq, Michel - Možnost ostrova Vargas, Fred - Muž naruby Barker, Clive - Čtvrtá kniha krve Capote, Truman - Chladnokrevně Sabbag, Robert - Špinavý náklad Carroll, Jim - Zápisky z basketbalovejch let Burroughs, Augusten - Hlava nehlava Kalfus, Ken - Americký problém Émond, Bernard -Ulice Darling ve 20.17 Niven, Larry - Prstenec Heinlein, Robert A. - Cizinec v cizí zemi Coetzee, J.M. - Hanebnost DeLillo, Don - Podsvětí DeLillo, Don - Bílý šum Davis, Lindsey - Soumrak v Cordubě Davis, Lindsey - Měděná Venuše Davis, Lindsey - Tři ruce ve fontáně Roth, Philip - Americká idyla
  15. Dočteno: PHILIP ROTH - AMERICKÁ IDYLA Aktuálně čtu: PER PETTERSON - JÍT KRÁST KONĚ Anotace: Sedmašedesátiletý Trond žije poklidným životem jen se svým věrným psem v odlehlé části Norska. Jednoho dne se tu setkává se svým nejbližším sousedem, rovněž postarším mužem, v němž poznává známého z mládí. Tato událost v něm oživí vzpomínky na léto roku 1948, které ovlivnilo jeho život navždy. Tehdy patnáctiletý Trond trávil prázdniny se svým otcem v chatě v lese nedaleko švédských hranic. Poslední dobrodružství, které tam prožil se svým kamarádem Jonem, bylo, když šli ,,krást koně´´. Poté se dozvěděl o tragédii v Jonově rodině a s přítelem se už nikdy nesetkal, přestože jejich osudy k sobě měly více než blízko. Trond během následujícího času zjistí, jak křehký je život, že nemusí být vše takové, jak se na první pohled zdá, že dospělí mívají svá tajemství a že i ti nejbližší tě mohou zradit... Jímavý příběh o měnícím se pohledu na život a svět, o snaze žít jednoduše a klidně. Nadanému norskému spisovateli se podařilo, a to bez náznaku sentimentu, vyjádřit nezachytitelné - hloubku a podivnost lidských emocí.
  16. ty dostaneš plyšového House... proč nedělaj plechovýho House?
  17. Na fejk ti seru Co dostanu na Vánoce?
  18. Tak to já dočítám právě, abych se dozvěděl jak to skončí, ale každý je nějaký.
  19. Aktuálně čtu: PHILIP ROTH - AMERICKÁ IDYLA Anotace: Philip Roth tentokrát zasadil svůj román do ,,idylického´´ období po 2. světové válce. Svěže napsaný a intelektuálně důvtipný příběh představuje svého protagonistu Švéda Levova, vynikajícího univerzitního sportovce, který dospívá v poválečných letech všeobecné hospodářské prosperity. Když se později stane jeho manželkou krásná Miss New Jersey a Švéd navíc zdědí otcův prosperující podnik, nic jim nebrání v tom, aby se odstěhovali do půvabné a klidné vesničky Old Rimrock. Americká idyla však netrvá dlouho - přichází rok 1968 a s ním Švéda opouští i vrtošivá štěstěna. Švédova zbožňovaná dcera, Merry, z níž se stává zarputilá aktivistka hnutí proti vietnamské válce, se zapojuje do aktů politického násilí. Švédova představa rodinného štěstí stejně jako jeho duševní integrita se tříští. Švéd je tak v jediném okamžiku vytržen ze své americké idyly a vržen do americké zběsilosti konce 60. let. Poutavé, brilantně a s hlubokým citem napsané dílo, plné trýznivých a explodujících vášní, se tak zařazuje k tomu nejlepšímu, co se autorovi podařilo napsat.
  20. protože to jsou lenivé matrony proč to nejsou krásné kun*y?
  21. 200 MEGA kdo mi koupí konzoli????
  22. kašlu na tebe dejwgone chcípnu za to???
  23. Dočteno: Lindsey Davisová - Tři ruce ve fontáně Aktuálně čtu: Lindsey Davisová - Měděná Venuše Anotace: Měděná Venuše je třetí z řady vtipných antických detektivek, v nichž ožívá každodenní Řím z roku 71, z počátku vlády císaře Vespasiána. Marcus Didius Falco řěší svůj další případ, tentokrát v soukromých službách zbohatlické snobské rodiny propuštěnců. Z klientů se brzy stanou podezřelí, když dojde k vraždě jednoho z nich, a případ se zamotává. Falco brzy odhalí, že v pozadí je soupeření dvou mocných klik majitelů realit, kteří používají nevybíravé prostředky, aby rozšířili své panství nad pozemky a zchátralými činžovními domy: nejednou dochází i na žhářství a vraždy. Užuž se zdá, že se Falconovy hmotné a bytové podmínky konečně zlepšily, aby mohl žít se svou milovanou Helenou, senátorskou dcerou, ale čekají ho další komplikace, nástrahy, nakládačky a nebezpečí...
  24. Ble ble kdo tu dĚlÁ ble ble?
  25. protože na to nemáš buňky mám na to já buňky?
×
×
  • Vytvořit...

Důležitá informace

Tento web používá k poskytování služeb a k analýze návštěvnosti soubory cookies. Více informací naleznete v Zásady ochrany osobních údajů a Pravidla webu