Přejít na obsah
  • Vytvořit účet

Four D

Members
  • Příspěvků

    5
  • Registrace

  • Poslední návštěva

Four D's Achievements

Newbie

Newbie (1/14)

10

Popularita

  1. Tak ja bych rekl jen s toho co cartmen rad pouziva za slova bych tam strcil neco ve smyslu Píč..s nebo zm..d. to sou takove jeho slovicka :D Nic mene bych se ani nedivil tomu ze by tak nazval novacka v South parku cartman je proste na to dost velke hovádko :D
  2. Douchebag bych asi přelozil konec koncu on South Park neni zrovna slusný :D A i kdyz je to jmeno hrdiny je to docela psunda :) Pokud by ale vyhralo nechat original tak na zacatku hry bych do zavorky napsal co to v překladu znamena :)
  3. Moje cestina pri rychlem psani je neco jineho zvyk z mobilu. The Bureau překladame pomaloucku a ppolehoucku v klidu :) nesud lidi jen podle toho jak pisou na netu tady se opravdu nebudu zdrzovat s gramatikou. Pokud ty sam neco prelozis taky to nebudu komentovat. Aspon se snazim kdyz The Bureau nechtej překladat.
  4. oka tak přeji hodně zdaru vim co je to za pakarnu :) U bureau sem prosedel hodiny nez sem nasel texty ktere k sobe patri a navic mi to jednou spadlo bo sem přepsal prikaz misto textu :) Steam hry to tam maj trochu silený :D Tak at se to povede taky se tesim. Rad zahraju v CZ.
  5. Ahoj pokud este shanite překladače tak se mohu nabídnout už ňáke zkusenosti mám překladáme hru The Bureau spolecne s mým kamošem. Takze se mohu nak angazovat South Park mam rad taky :) takze snad bych byl i neco platny kdyztak mi pisnete na maila co a jak a muzete poslat nejaký ten textik na přelozeni nebo třeba přelozit tak kde sou zbrane zkusenosti dovednosti a tak u The Bureau delam prave toto kompletne menu atd. Jinak mam i fb tak muzu mailem poslat.
×
×
  • Vytvořit...

Důležitá informace

Tento web používá k poskytování služeb a k analýze návštěvnosti soubory cookies. Více informací naleznete v Zásady ochrany osobních údajů a Pravidla webu