nevim jak v rámci SP , když v dabingu zkráceninu douche přeložili jak všivák, ale v rámci angličtiny aspon z těch pár měsícu co jsem strávil v UK to je běžný slovo a ani bych neřek že je to nadávka a o obvzášť ne nějaká vulgární. Spíš se to používá obdobně jako u nás "vole". Proto mi tam po dohrání hry hodně sedí pitomec a trotl spíš než vulgárnější ko*ot a kr*ten