rockyzz Odesláno Prosinec 20, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 20, 2011 Pokud vim tak to asi bude ten coop. Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
Rhonova Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Tak "ježíšek" (maželka) mi nadělil tuto hru. Singl je pro mě něco naprosto nového a úžasného. Pokud nelamím a jde mi to, tak je to jako když se koukám na Indiana Jonese řízlého Larou Croft :) I manželku to baví se koukat, kdyby tam mluvili v CZ tak je to opravdu jako film. Ale teď k multiplayeru zkoušel jsem CO-OP a s cizími lidmi je to takové o ničem. Hraje to tu někdo? Převážně na večerní až noční hraní? Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
Rocko Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Tak "ježíšek" (maželka) mi nadělil tuto hru. Singl je pro mě něco naprosto nového a úžasného. Pokud nelamím a jde mi to, tak je to jako když se koukám na Indiana Jonese řízlého Larou Croft :) I manželku to baví se koukat, kdyby tam mluvili v CZ tak je to opravdu jako film.Ale teď k multiplayeru zkoušel jsem CO-OP a s cizími lidmi je to takové o ničem. Hraje to tu někdo? Převážně na večerní až noční hraní? Kdyby tam mluvily česky tak by zkazily jednu z nejlepších věcí na hře :roll: Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
JungleFever Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Kdyby tam mluvily česky tak by zkazily jednu z nejlepších věcí na hře :roll: Přijde na to, čeští dubbéři patří mezi špičku (dokonalost dubbing obou dílů Mafie) Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
rockyzz Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Přijde na to, čeští dubbéři patří mezi špičku (dokonalost dubbing obou dílů Mafie) Mezi špičku? Tak to je fakt směšné co jsi napsal, společně z tragickou němčinou mají většinou úplně tragické dabingy, Mafia je navíc česká hra, takže tam je to skvělý, to je jasné... Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
007jarda Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Asi takhle, kdyz se ve hre objevi dabing, clovek je i rad, pac to neni na poradu kazdy den, na druhou stranu dabovane filmy nemam rad, ty vyzaduji v originale :-) Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
DeSmond Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Mezi špičku? Tak to je fakt směšné co jsi napsal, společně z tragickou němčinou mají většinou úplně tragické dabingy, Mafia je navíc česká hra, takže tam je to skvělý, to je jasné... To asi nebude pravd, málokdo ma dabing na takové úrovni jako my, myslím ze se nemáme za co stydět celkove vzato za co stydět, ovšem s hrami už to tak růžové není, viz kvalitni dabing mafie 2 :D Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
rockyzz Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Asi takhle, kdyz se ve hre objevi dabing, clovek je i rad, pac to neni na poradu kazdy den, na druhou stranu dabovane filmy nemam rad, ty vyzaduji v originale :-) No titulky ve hrách stačejí bohatě, podle mě jsou i o dost lepší než dabing, a ve filmech nějakých dabing ještě jde (ikdyž vždy radši originál...) a dabované seriály jako HIMYM nebo TBBT a Dexter, to je v češtině někdy i tragédie! Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
007jarda Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Jj, titulky jsou optimalni, jak jsem psal, u filmu a serialu rozhodne... Ja ikdyz se dokonce tesim na nejaky film a nahodou by byl jen dabovanej, tak snad na nej ani do kina nepujdu a pockam si na original na blucku :-) Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
DeSmond Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Jenže to ze je originál lepší neznamená, ze je nás dabing spatny ;) Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
rockyzz Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Jenže to ze je originál lepší neznamená, ze je nás dabing spatny ;) To sice ne, ale pokud jsi viděl originál - třeba u TBBT nebo HYMIM - tak musíš uznat že českej dabing je ---- ZOMGWTFBBQFU-THIS! Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
JungleFever Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 To sice ne, ale pokud jsi viděl originál - třeba u TBBT nebo HYMIM - tak musíš uznat že českej dabing je ---- ZOMGWTFBBQFU-THIS! A co takovy doktor House? Titanic? Sophiina volba? Je milion věcí, které se povedly a samozřejmě i ty, které se nepovedly.. viz Ulice, které bych klidně dopřál vietnamský dubbing, abych tomu nerozuměl, když to doma běží.. Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
rockyzz Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 A co takovy doktor House? Titanic? Sophiina volba? Je milion věcí, které se povedly a samozřejmě i ty, které se nepovedly.. viz Ulice, které bych klidně dopřál vietnamský dubbing, abych tomu nerozuměl, když to doma běží.. Tak Dr. House je zrovna super, ale kdybych rozumněl těm lekařským řečím, tak by to bylo v AJ furt lepší (pro mě). Jinak, co je Sophiina volba? Neznám :lol: Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
JungleFever Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Tak Dr. House je zrovna super, ale kdybych rozumněl těm lekařským řečím, tak by to bylo v AJ furt lepší (pro mě). Jinak, co je Sophiina volba? Neznám :lol: Jen jeden z nejlepších filmů na světě.. kolik ti je let? :) Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
rockyzz Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Jen jeden z nejlepších filmů na světě.. kolik ti je let? :) Aha, tak to jsem nevěděl, je mi 14 (v únoru 15), o tom filmu jsem bohůžel nikdy ani neslyšel :lol:, jinak podle CSFD to nevypadá na nijak awesome film. Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
JungleFever Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Aha, tak to jsem nevěděl, je mi 14 (v únoru 15), o tom filmu jsem bohůžel nikdy ani neslyšel :lol:, jinak podle CSFD to nevypadá na nijak awesome film. Tohle oceníš asi za pár let :) věř mi Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
deepthroat1468623923 Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Aha, tak to jsem nevěděl, je mi 14 (v únoru 15), o tom filmu jsem bohůžel nikdy ani neslyšel :lol:, jinak podle CSFD to nevypadá na nijak awesome film. Kde to žiješ že neznáš Sophiinu volbu? Mluví o ní v TBBT :) Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
rockyzz Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Kde to žiješ že neznáš Sophiinu volbu? Mluví o ní v TBBT :) What the --- heck? TBBT jsem viděl takřka všechny díly od první do a vč. čtvrté série a nic jsem nepoznamenal :D Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
DeSmond Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 To sice ne, ale pokud jsi viděl originál - třeba u TBBT nebo HYMIM - tak musíš uznat že českej dabing je ---- ZOMGWTFBBQFU-THIS! Porovnavasdabing s originálem a to je samozřejmě lepší origina, ale u nás je dabing proste na dobře úrovni mnoho zemi takové věci normálně ani nevedou a znám i takové kde přes vse mluvi jeden člověk ;) Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
rockyzz Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Porovnavasdabing s originálem a to je samozřejmě lepší origina, ale u nás je dabing proste na dobře úrovni mnoho zemi takové věci normálně ani nevedou a znám i takové kde přes vse mluvi jeden člověk ;) Na úrovni???? To bylo takových 5 let zpět, tohle už je hrůza jak půlku hlášek mění, třeba v HYMIM místo awesome = úžasný, říkají boží, což významově není extra rozdíl ale půlka hlášek je takhle změněná což je hrůza. Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
JungleFever Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 je to teda OFF, ale tady vice info http://cs.wikipedia.org/wiki/Dubbing Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
JungleFever Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Na úrovni???? To bylo takových 5 let zpět, tohle už je hrůza jak půlku hlášek mění, třeba v HYMIM místo awesome = úžasný, říkají boží, což významově není extra rozdíl ale půlka hlášek je takhle změněná což je hrůza. a jak prelozis awesome? Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
rockyzz Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Awesome = úžasný, úchvatný ale rozhodně né boží... Je sice pravda že v češtině to "boží" je celkem dobrý, ale proč to sakra měnit když original je něco prostě jiného? Ale radši tu diskuzi uzavřeme, tohle je už dost OT. Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
JungleFever Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Awesome = úžasný, úchvatný ale rozhodně né boží...Je sice pravda že v češtině to "boží" je celkem dobrý, ale proč to sakra měnit když original je něco prostě jiného? a ted si rekni nahlas uchvatny :P zvolili nejmensi zlo.. stejne jako v step by step zvolili čéče.. a jak se stalo legendární Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
Coloradak Odesláno Prosinec 27, 2011 Nahlásit Share Odesláno Prosinec 27, 2011 Náhodou český dabing je na hodně dobré úrovni, je pravda že nejlépe by si člověk vychutnal film v originále, bohužel sledovat titulky a obraz je celkem na prd, kdybych uměl perfektně anglicky tak asi sleduju zahraniční filmy v originále ale bez titulků, proto mám radši u filmů dabing, ono se u titulkovaných filmů někdy obtížně soustředí na dvě věci na obrazovce... Citovat Odkaz ke komentáři Sdílet na ostatní stránky More sharing options...
Recommended Posts
Přidej se do diskuze
Můžete přidat přidat příspěvek a zaregistrovat se později. Pokud máte úcet, přihlašte se.